卡爾特月神

卡爾/不定期掉落脑洞/正宗咸鱼/抱走请打声招呼

【翻譯】「尿尿城市——巴黎」

*無授權漢化

*自漢化,渣翻歡迎指出不足

*原文收錄於2017年11月 國家地理雜誌

*評論文章


翻譯:

除了高級的美食和時髦的時裝,還有一個歷史悠久却讓人感到厭惡的傳統。從拿破崙時代開始,浪漫之都一直與「氣味」搏鬥。在巴黎隨地便溺是違法的,但這條法例似乎沒有把這個「潮流」擋着,任由它滲進大街小巷、流進花盆、沾滿電燈柱。

那這個城市該做點甚麽呢?把這為人詬病的劣行變成公益服務。今年年初,地方官員與設計公司——Faltazi提出一個新穎的點子:在行人道上設置命名為 “Uritrottoir”或“sidewalk urinal”的「花盆」,以滿足市民大量的排泄需求。*這容器里裝滿除臭效果優良的稻草和木屑。當它盛滿了大概二百泡尿液,會触發傳感器通知工作人員更換空的容器。箱内的混合物會被製成堆肥,最後變成有機肥料,但只會用於園藝上,並不會作為食物所需的肥料。

Faltazi把兩個便池設置於巴黎里昂車站和另外兩個法國城市看否解決以下問題:市民會使用"Uritrottoir"?如果這設施用於男士身上,是否也要設計讓女士在外能低調地如厠的"Uritrottoir"?這並不便宜的方案,包括維修費在内每套要價五千美金,還鼓勵市民隨地便溺,實在有違初衷。但是,如果實行這方法的結果是令巴黎的街道充滿着麵包的香氣,而不是充斥着尿液的惡臭。這就是一個正確的方案。

出自Daniel Stone

1收集尿液  2經過一年的轉化期  3由堆肥變成肥料

原文:

Along with haute cuisine and chic fashion, there’s another long-standing tradition in Paris that’s decidedly less pleasing. Since before the days of Napoleon, the city of love has battled the odorous scourge of les pipis sauvages, or wild peeing. The widespread practice of public urination is technically illegal. But that hasn’t seemed to stanch the streams that pour into the streets, into planter boxes, and onto lampposts. 

What’s a city to do? Try to turn a public misdeed into something resembling a public service. Earlier this year, officials partnered with Faltazi, a French design agency with a fresh idea: installing pubIic urinals in areas known for abundant urination. The receptacle, known as a Uritrottoir, or “sidewalk urinal,” is filled with odor-fighting straw or sawdust. When it’s full, after about 200 “deposits,” a sensor alerts an attendant to empty the contents. The mixture is taken to a site where it becomes compost, and eventually, the compost becomes plant food—”but only for flowers,” says cocreator Laurent Lebot. “Not for any fruits or vegetables.” 

Faltazi is testing two models at the Gare de Lyon train station in Paris and in two other French cities in hopes of answering several questions. Will people actually use the Uritrottoir? And if this works for men, could a model also be designed specifically for women to relieve themselves publicly but discreetly? The devices aren’t cheap, starting at nearly $5,000 each, plus maintenance. And they may encourage more public pipis, not fewer. But what if the result were Parisian streets filled with the scent of fresh bread and not the reek of urine? Mais oui.

By Daniel Stone

 一END一

评论

热度(6)